Wersja z: / Version of:
2026–03–20

Grzegorz Jagodziński

Interparonimy — Интерпаронимы — Interparonyms

Interparonimy lub ekwiwalenty pozorne (potocznie także słowa zwodnicze, słowa zdradliwe, słowa-pułapki) to wyrazy dwóch różnych języków, podobne do siebie w piśmie lub mowie, ale mające całkiem inne znaczenie. Mogą być przyczyną omyłek w tłumaczeniu czy zrozumieniu tekstu w języku obcym. Żartobliwie określa się je nazwą fałszywi przyjaciele (ang. false friends). Warto pamiętać, że to określenie nie jest poważne, nie należy do terminologii naukowej i nie powinno być stosowane w profesjonalnych opracowaniach.

W poniższej tabeli zebrano różne pary rosyjskich i polskich wyrazów, które skłonni jesteśmy utożsamić mimo ich różnego znaczenia. Choć polski i rosyjski są blisko spokrewnione, istnieje długa lista takich wyrazów. W tabeli umieszczono także interparonimy częściowe, które niekiedy sobie odpowiadają znaczeniowo, a innym razem muszą być tłumaczone w odmienny sposób.

 

Интерпаронимы или поверхностные эквиваленты (кажущиеся эквиваленты, в просторечии также обманчивые слова, предательские слова, слова-ловушки) – это слова из двух разных языков, которые похожи по написанию или речи, но имеют совершенно разное значение. Они могут быть причиной ошибок при переводе или понимании текста на иностранном языке. Их в шутку называют ложными друзьями. Стоит помнить, что этот термин не является серьезным, не относится к научной терминологии и не должен использоваться в профессиональных исследованиях.

В таблице ниже собраны различные пары русских и польских слов, которые мы склонны отождествлять друг с другом, несмотря на их разное значение. Хотя польский и русский языки тесно связаны, список подобных слов довольно длинный. В таблицу также включены частичные интерпаронимы, которые иногда семантически соответствуют друг другу, но в других случаях их приходится переводить по-разному.

 

Interparonyms or surface equivalents (apparent equivalents, colloquially also deceptive words, treacherous words, trap words) are words of two different languages which are similar in writing or pronunciation, but have quite different meanings. They can be a reason for errors in translation or understanding of a text in a foreign language. They are termed humorously false friends. It is worth remembering, however, that this term is not serious, does not belong to scientific terminology, and should not be used in professional studies.

In the chart below you can find pairs of Russian and Polish words which can be identified with each other despite their different meanings. Even both languages are closely related, there exists a long list of such words. The chart also includes partial interparonyms, that is words which sometimes correspond to each other in meaning, and sometimes have to be translated in a different way.

rosyjski – polski
русский – польский
Russian – Polish

Wyraz rosyjski
Русское слово
Russian word
Tłumaczenie na polski
Перевод на польский
Polish translation
Tłumaczenie na angielski
Перевод на английский
English translation
 Wyraz polski
Польское слово
Polish word
Tłumaczenie na rosyjski
Перевод на русский
Russian translation
Tłumaczenie na angielski
Перевод на английский
English translation
автока́рwózek widłowy, podnośnik widłowyforklift autokarавто́бусcoach, tourist bus
а́нгельскийanielskiangel (adj.) angielskiангли́йскийEnglish
ба́бочкаmotylbutterfly babeczka(kobieta) де́вушкаgirl, woman
ба́бочкаmotylbutterfly babeczka(wypiek) пиро́жноеbun, flan, cupcake
балло́нbutla, bańka, baloncylinder, bottle, balloon balon(naczynie) балло́нcylinder, bottle, balloon
балло́нbutla, bańka, baloncylinder, bottle, balloon balon(powietrzny) возду́шный шарballoon
ба́нка(консе́рвов) puszka (konserw)can, tin (of food) bańka(flaszka) скля́нкаflask, bottle, vial
ба́нка(консе́рвов) puszka (konserw)can, tin (of food) bańka(na mleko) бидо́н(milk) can
ба́нка(консе́рвов) puszka (konserw)can, tin (of food) bańka(pęcherzyk, bąbel) пузы́рьbubble
ба́нка(консе́рвов) puszka (konserw)can, tin (of food) bańka(w medycynie) ба́нкаcup (in medicine)
ба́нка(консе́рвов) puszka (konserw)can, tin (of food) bańka(żarówki) балло́нglass bulb
ба́нка(ле́йденская) butelka (lejdejska)(Leyden) bottle bańka(flaszka) скля́нкаflask, bottle, vial
ба́нка(ле́йденская) butelka (lejdejska)(Leyden) bottle bańka(na mleko) бидо́н(milk) can
ба́нка(ле́йденская) butelka (lejdejska)(Leyden) bottle bańka(pęcherzyk, bąbel) пузы́рьbubble
ба́нка(ле́йденская) butelka (lejdejska)(Leyden) bottle bańka(w medycynie) ба́нкаcup (in medicine)
ба́нка(ле́йденская) butelka (lejdejska)(Leyden) bottle bańka(żarówki) балло́нglass bulb
ба́нка(медици́нская) bańkacup (in medicine) bańka(flaszka) скля́нкаflask, bottle, vial
ба́нка(медици́нская) bańkacup (in medicine) bańka(na mleko) бидо́н(milk) can
ба́нка(медици́нская) bańkacup (in medicine) bańka(pęcherzyk, bąbel) пузы́рьbubble
ба́нка(медици́нская) bańkacup (in medicine) bańka(w medycynie) ба́нкаcup (in medicine)
ба́нка(медици́нская) bańkacup (in medicine) bańka(żarówki) балло́нglass bulb
ба́нка(мель) mieliznashallow, shoal bańka(flaszka) скля́нкаflask, bottle, vial
ба́нка(мель) mieliznashallow, shoal bańka(na mleko) бидо́н(milk) can
ба́нка(мель) mieliznashallow, shoal bańka(pęcherzyk, bąbel) пузы́рьbubble
ба́нка(мель) mieliznashallow, shoal bańka(w medycynie) ба́нкаcup (in medicine)
ба́нка(мель) mieliznashallow, shoal bańka(żarówki) балло́нglass bulb
ба́нка(стекля́нная) słój, słoikjar bańka(flaszka) скля́нкаflask, bottle, vial
ба́нка(стекля́нная) słój, słoikjar bańka(na mleko) бидо́н(milk) can
ба́нка(стекля́нная) słój, słoikjar bańka(pęcherzyk, bąbel) пузы́рьbubble
ба́нка(стекля́нная) słój, słoikjar bańka(w medycynie) ба́нкаcup (in medicine)
ба́нка(стекля́нная) słój, słoikjar bańka(żarówki) балло́нglass bulb
ба́няłaźnia, saunabathhouse bania
бе́глый(бы́стрый, пла́вный) płynny, potoczystyfluent, fast, smooth biegły(doświadczony) о́пытный, зна́ющий, иску́сныйexperienced
бе́глый(бы́стрый, пла́вный) płynny, potoczystyfluent, fast, smooth biegły(rzeczoznawca) экспе́ртexpert, appraiser
бе́глый(в грамма́тике) ruchomymoving, movable biegły(doświadczony) о́пытный, зна́ющий, иску́сныйexperienced
бе́глый(в грамма́тике) ruchomymoving, movable biegły(rzeczoznawca) экспе́ртexpert, appraiser
бе́глый(пове́рхностный) pobieżny, powierzchownycursory, superficial biegły(doświadczony) о́пытный, зна́ющий, иску́сныйexperienced
бе́глый(пове́рхностный) pobieżny, powierzchownycursory, superficial biegły(rzeczoznawca) экспе́ртexpert, appraiser
бе́глый(убежа́вшый) zbiegłyrunaway biegły(doświadczony) о́пытный, зна́ющий, иску́сныйexperienced
бе́глый(убежа́вшый) zbiegłyrunaway biegły(rzeczoznawca) экспе́ртexpert, appraiser
беспе́чныйbeztroski, niedbałycareless bezpiecznyбезопа́сныйsafe
брак(изъя́н) brak, wadadefect brak(brakuje) не достаёт, не хвата́ет, нетis lacking
брак(изъя́н) brak, wadadefect brak(nieobecność) недоста́ток, недоста́ча, отсу́тствие, нехва́ткаlack
брак(изъя́н) brak, wadadefect brak(rzecz wybrakowana) бракspoilage
брак(изъя́н) brak, wadadefect brak(wada, cecha negatywna) недоста́ток, дефе́кт, изъя́н, бракdefect
брак(пра́здник) ślub, uroczystość ślubnamarriage brak(brakuje) не достаёт, не хвата́ет, нетis lacking
брак(пра́здник) ślub, uroczystość ślubnamarriage brak(nieobecność) недоста́ток, недоста́ча, отсу́тствие, нехва́ткаlack
брак(пра́здник) ślub, uroczystość ślubnamarriage brak(rzecz wybrakowana) бракspoilage
брак(пра́здник) ślub, uroczystość ślubnamarriage brak(wada, cecha negatywna) недоста́ток, дефе́кт, изъя́н, бракdefect
брак(супру́жеские отноше́ния) małżeństwowedlock brak(brakuje) не достаёт, не хвата́ет, нетis lacking
брак(супру́жеские отноше́ния) małżeństwowedlock brak(nieobecność) недоста́ток, недоста́ча, отсу́тствие, нехва́ткаlack
брак(супру́жеские отноше́ния) małżeństwowedlock brak(rzecz wybrakowana) бракspoilage
брак(супру́жеские отноше́ния) małżeństwowedlock brak(wada, cecha negatywna) недоста́ток, дефе́кт, изъя́н, бракdefect
брак(това́р) brak, towar wybrakowanyspoilage brak(brakuje) не достаёт, не хвата́ет, нетis lacking
брак(това́р) brak, towar wybrakowanyspoilage brak(nieobecność) недоста́ток, недоста́ча, отсу́тствие, нехва́ткаlack
брак(това́р) brak, towar wybrakowanyspoilage brak(rzecz wybrakowana) бракspoilage
брак(това́р) brak, towar wybrakowanyspoilage brak(wada, cecha negatywna) недоста́ток, дефе́кт, изъя́н, бракdefect
брю́киspodnietrousers bruki(kostki brukowe) булы́жникиcobblestones
бу́бенtamburyntambourine bębenбараба́нdrum
ВV (wolt)V (volt) W (wat)ВтW (watt)
ва́жныйważny, istotnyimportant, significant ważny(dokument) действи́тельныйvalid
ва́нна(купа́ние) kąpielbath, bathwater, bathing wannaва́ннаbathtub
ва́нна(сосу́д) wannabathtub wannaва́ннаbathtub
ва́ннаяłazienkabathroom wannaва́ннаbathtub
векwiekcentury wiek(długość życia) во́зрастage
векwiekcentury wiek(stulecie) векcentury
весьwszystek, całyall, whole wieśдере́вняvillage
вечеринкаprzyjęcie wieczorynkaдетская передача
вещьrzeczthing, object wieśćизве́ствие, вестьpiece of news
вещьrzeczthing, object wieszczвеликий поэт
вещьrzeczthing, object wieszczпредсказа́тель, прорица́тель, вещу́нpredictor, soothsayer, fortune teller
вещьrzeczthing, object wieszczпророкprophet
взгляд(бе́глый) spojrzenie, rzut okaglance wzgląd(aspekt) отноше́ниеconsideration
взгляд(бе́глый) spojrzenie, rzut okaglance wzgląd(łaskawość) расположе́ниеclemency
взгляд(мне́ние) pogląd, zapatrywanie, zdanieopinion wzgląd(aspekt) отноше́ниеconsideration
взгляд(мне́ние) pogląd, zapatrywanie, zdanieopinion wzgląd(łaskawość) расположе́ниеclemency
властительwładca właścicielобладатель, собственник, владелец
влече́ниеpociąg, popędattraction, inclination wleczenieволоче́ниеdragging
вме́стеrazemtogether w mieścieв го́родеin the town, in a town
во́зрастwiekage (of life) wzrostростheight, size
волнаfala wełnaшерсть
во́льныйdopuszczalny, dowolnyfree, liberal, licentious wolny(powolny) ме́дленныйslow
во́льныйdopuszczalny, dowolnyfree, liberal, licentious wolny(swobodny) свобо́дныйfree, spare, leisure
воньsmród wońаромат
ворzłodziejthief wórбольшо́й мешо́кsack
вредныйszkodliwy wrednyгадкий; коварный
выгодныйkorzystny, opłacalny wygodnyудобный
выдава́ться(выделя́ться) wyróżniać się, uwydatniać się, odznaczać się, wpadać w oczyto stand out, to excel wydawać się(wychodzić na jaw) раскрыва́ться, обнару́живатьсяto open up, to be found
выдава́ться(выделя́ться) wyróżniać się, uwydatniać się, odznaczać się, wpadać w oczyto stand out, to excel wydawać się(zdawać się) каза́ться, представля́тьсяto seem, to apear
выдава́ться(торча́ть) sterczeć, wysuwać sięto stick out, to stick up, to protrude wydawać się(wychodzić na jaw) раскрыва́ться, обнару́живатьсяto open up, to be found
выдава́ться(торча́ть) sterczeć, wysuwać sięto stick out, to stick up, to protrude wydawać się(zdawać się) каза́ться, представля́тьсяto seem, to apear
выноси́ть(терпе́ть, переноси́ть) znosićto endure wynosić(być równym) составля́тьto make up, to equal
выноси́ть(терпе́ть, переноси́ть) znosićto endure wynosić(w inne miejsce) выноси́ть, уноси́ть, таска́тьto carry out
выноси́ть(удаля́ть) wynosić, przenosićto carry out wynosić(być równym) составля́тьto make up, to equal
выноси́ть(удаля́ть) wynosić, przenosićto carry out wynosić(w inne miejsce) выноси́ть, уноси́ть, таска́тьto carry out
гадатьwróżyć, przepowiadać, domyślać się, zgadywać gadaćболтать; говорить, беседовать
глазokoeye głazскала́ (глы́ба), валу́н(large) stone
горди́тьсяszczycić się, być dumnym, chlubić sięto be proud gardzićпрезира́ть, пренебрега́тьto despise, to neglect
го́рный(в гора́х) górskimountain (adj.) górnyве́рхнийupper
го́рный(шахтёрский) górniczymine (adj.) górnyве́рхнийupper
государствоpaństwo (struktura polityczna) gospodarstwoдвор, хозяйство
грачgawron graczигрок
грачgawronrook (bird) gracz(grający) игро́кgamer
грачgawronrook (bird) gracz(krętacz) хитре́ц, пройхо́даcheater, slyboots
гробtrumna gróbмогила
гробtrumnacoffin gróbмоги́лаgrave, tomb
грузładunek; ciężar gruzстроительный мусор
дворецpałac dworzecвокзал
дворе́цpałacpalace dworzecвокза́лstation (building)
диванtapczan, kanapa, sofa dywanковёр
дивныйcudny dziwnyстранный
догадатьсяdomyślić się dogadać sięдогoвориться
думаmyśl; parlament; dumka dumaгордость
дыняmelon dyniaтыква
жабаropucha żabaлягушка
жалобаskarga żałobaтраур
жалованиеwypłata, pensja, płaca żałowanieсожаление
животbrzuch żywotжитие
жилеткаkamizelka, bezrękawnik żyletkaлезвие
житиеżywot życieжизнь
заказыватьzamawiać zakazywaćзапрещать
законprawo zakonорден
запомнитьzapamiętać zapomniećзабыть
зданиеbudynek zdanieпредложение; мнение
зимнийzimowy zimnyхолодный
злодейzłoczyńca, zbrodniarz; szubrawiec, łotr złodziejвор
искатьszukać iskaćискать в волосах (насекомых)
катczuwaliczka jadalna katпалач
качкаrzucanie, kiwanie kaczkaутка
кВkV (kilowolt) kW (kilowat)кВт
квасkwas chlebowy kwasкислота
китwieloryb kitзамазка (корректор)
клятваprzysięga klątwaпроклятие
клячаszkapa klaczкобыла
ковёрdywan kawiorикра
конечно koniecznie
корыстныйinteresowny korzystnyвыгодный, прибыльный; благоприятный, положительный
корыстьinteresowność korzyśćпольза
крайkrawędź krajстрана
креслоfotel krzesłoстул
кроватьłóżko krawatгалстук
кубокpuchar kubekкружка
лакlakier lakсургуч
лекцияwykład lekcjaурок
лыжиnarty łyżwyконьки
любезныйuprzejmy, grzeczny lubieżnyпохотливый
люстраżyrandol lustro
магазинsklep magazyn
малыйdrab małyмаленький
МВMV (megawolt) MW (megawat)МВт
метлицаmiotła mietlicaполевица
милостьłaska, miłosierdzie, dobroć miłośćлюбовь
младенецniemowlę młodzieniecюноша
мылитьmydlić mylićпутать
мыльныйmydlany mylnyошибочный
наглыйbezczelny nagłyвнезапный
нагорныйgórski górny
намётlabry namiotпалатка
направитьskierować naprawićпочинить
находиться nachodzić
неделяtydzień niedzielaвоскресенье
оcобаosobistość osobaлицо
овощиwarzywa owoceфрукты
оловоcyna ołówсвинец
охотаpolowanie ochota
охотникmyśliwy ochotnikдоброволец
очкиokulary oczka
палачkat palaczкурильщик, кочегар
памятливыйobdarzony dobrą pamięcią pamiętliwyзлопамятный
папаojciec papaрубероид (materiał budowlany)
пенсияemerytura pensjaзарплата
персикbrzoskwinia piersi
печеньеciastko pieczenie
пирогciasto pierógпирожок
пи́сатьsikać pisaćписа́ть
письмоlist pismoписьменность, почерк; документ
плечиramiona, barki plecyспина
плотtratwa płotзабор
повестьopowieść; dzieje powieśćроман
погребpiwnica pogrzebпохороны
поездpociąg pojazdтранспортное средство
поздравлятьgratulować; składać życzenia pozdrawiaćприветствовать
покойspokój pokójмир; комната
портфельteczka portfelкошелёк
посолambasador posełдепутат
прocтozwyczajnie prostoпрямо
противный przeciwny
пушкаarmata puszkaжестянка, жестяная банка
пытаться pytać się
пяткаpięta piątkaпятёрка
раноwcześnie ranoутром, утро
рассказopowieść rozkazприказ
рассказывать rozkazywać
речьmowa rzeczвещь
решить ruszyć
родинаojczyzna rodzinaсемья
родовитыйznamienity, znakomity rodowityкоренной
рожаmorda różaроза
рокfatum, zły los rokгод
роскошныйwystawny, zbytkowny, luksusowy rozkosznyвосхитительный
роскошьprzepych, zbytek rozkoszблаженство, наслаждение
русскийrosyjski ruskiдревнерусский; восточнославянский
рухruch społeczny, organizacja ruch
ручка rączka
садogród sadфруктовый сад
салатsałatka sałata
санитаркаsanitariuszka sanitarkaкарета, машина скорой помощи
свет świat
сказать skazać
склепgrobowiec, krypta sklepмагазин
сливкиśmietanka; słodka śmietana śliwkiсливы
сожалениеżal, przykrość, żałowanie zażalenieпретензия, жалоба
спросить sprosić
спрятать sprzątać
стопперkostka (wspinaczkowa) stoperсекундомер
странаkraj stronaсторона
стулkrzesło stółстол
суткиdoba sutkiсоски
считать sczytać
Таня tania
теннискаkoszulka polo tenisówkaкеды
тортciasto tort
туманmgła tumanклуб (дыма, пыли, пара), облако; дурак
тыкваdynia tykwaкальян
тьмаciemność ćmaмотылёк
убиратьsprzątać ubieraćодевать
уважатьszanować uważaćбыть внимательным; считать (давать оценку)
узнатьdowiedzieć się uznaćпризнать
уродdziwak, potwór, brzydal, szkarada, pokraka urodaкрасота
урокlekcja urokобаяние; сглаз
утроranek; poranek jutroзавтра
фисташкиpistacje fistaszkiарахис
холодныйzimny chłodnyпрохладный
чайкаmewa czajkaчибис, пи́галица
часgodzina czasвремя
частныйprywatny ciasnyтесный
частоczęsto ciastaпироги, выпечка
чашкаfiliżanka, kubek czaszkaчереп
челюстьszczęka czeluśćбездна
шинаopona szynaрельс
ягодаjagoda (rodzaj owocu) jagodaчерника
де́ло(заня́тие, рабо́та) dzieło, robota, rzeczoccupation, work, business dziełoде́ло, рабо́таwork
(посту́пок) czyn, uczynek, sprawkadeed, action
(профе́ссия, о́трасль) dziedzina, gałąźprofession, branch
произведе́ние, сочине́ниеwork, composition
(суде́бное) sprawacase
(де́нежное) interesbusiness
дово́льноdość, dosyćenough dowolny(jakikolwiek) любо́йany, every, anyone
(np. o kierunku) произво́льныйarbitrary
(styl) во́льныйfree(style)
догада́тьсяdomyślić sięto guess, to tumble to dogadać sięдоговори́тьсяto reach an agreement, to get along
до́лгийdługilong długi(w przestrzeni) дли́нныйlong (in space)
(w czasie) до́лгийlong (in time)
ду́хиperfumyperfume duchyпри́зракиghosts
дыша́тьoddychaćto breathe dyszećтяжело́ дыша́тьto breathe, to pant, to chug
дя́дяwujekuncle dziadziaде́душкаgrandpa
ельświerkspruce, Picea jodłaпи́хтаfir, Abies
ёлкаchoinkaChristmas treejodełkaпи́хтонька, пи́хтушка
естjeis eating jestесть, нахо́дитсяis
естьjestis jeśćестьto eat
jeśćto eat
жа́баropuchatoad żabaля́гушкаfrog
жа́лобаskarga, zażaleniecomplaint żałobaтра́урmourning
жечьpalićto burn (sth.) rzecпроизнести́, промо́лвить, сказа́тьto pronounce, to utter, to say
rzeczвещь, де́лоthing, matter
живо́тbrzuchbelly, stomach żywotжизнь, житие́life
живо́тныйzwierzęcyanimal (adj.) żywotny(zdolny do życia) живу́чийtenacious
(życiowy) жи́зненныйvital
(aktywny, ruchliwy) акти́вный, предприи́мчивыйactive, enterprising
(ożywczy) живи́тельный, животво́рныйlife-giving
(rzeczownik) одушевлённыйanimated
жить(существова́ть) żyćto live, to exist żyćжитьto live
(прожива́ть) mieszkaćto dwell
(пребыва́ть) przebywaćto stay, to reside
жу́рналdziennik, pismo, czasopismo, rejestr, protokółjournal, magazine, register żurnalжурна́л модfashion magazine
забо́рpłot, ogrodzeniefence zabór(terenu) анне́ксияannexation, rape
(mienia) конфиска́цияseizure
заво́д(ме́сто) zakład (pracy), fabryka, wytwórnia, hodowlaplant, works zawód(profesja) профе́ссияprofession
(механи́зм) mechanizm sprężynowyspring mechanism(rozczarowanie) разочарова́ниеdisappointment
запо́мнитьzapamiętaćto remember zapomniećзабы́тьto forget
защища́тьbronić, chronić, osłaniaćto protect, to defend zaszczycaćудоста́иватьto honor, to dignify
зда́ниеgmach, budynekbuilding zdanieпредложе́ние(grammatical) sentence
зи́мнийzimowywinter (adj.) zimnyхоло́дныйcold
зме́яwążserpent, snake żmijaгадю́каviper
знать(кого́-то) znaćto know sth. znaćзнатьto know
(о чём-то) wiedziećto know of sth.
клеркurzędnik, kancelistaclerk klerykсеминари́стseminarist, seminarian
коньogier, samiec koniamale horse końло́шадьhorse
крайbrzeg, skrajedge krajстрана́country, state
кро́ткийpotulny, łagodny, dobrotliwy, delikatnygentle krótkiкра́ткий, коро́ткийbrief, short
кру́глые су́ткиprzez całą dobęall day long krągłe sutkiкру́глые со́скиround nipples
ку́кла(игру́шка) lalkadoll kukłaку́клаpuppet, effigy
(марионе́тка) kukłapuppet, effigy
ку́колка(игру́шка) laleczkasmall doll kukiełkaку́колкаpuppet, doll
(марионе́тка) kukiełkasmall puppet, doll
(насеко́мого) poczwarkapupa, chrysalis
ла́ска(не́жность) pieszczota, karescaress łaska(względy, przychylność) ми́лость, благоскло́нностьgrace, favour
(uprzejmość, grzeczność) любе́зность, одолже́ниеcourtesy, favour
(ułaskawienie) поми́лованиеoblivion
(живо́тное) łasica, łaskaweasel(łasica) ла́скаweasel
ла́сковыйpieszczotliwy, łagodny, czułyaffectionate łaskawy(przyjazny, życzliwy) благоскло́нный, доброжела́тельный, ми́лостливыйbenevolent, gracious, kind
(obłaskawiony, oswojony) ручно́й, приручённыйtame
лёгкий(име́ющий небольшо́й вес) lekkilight (of weight) lekkiлёгкийlight (of weight)
(не тру́дный) łatwyeasy
ле́кцияwykładlecture lekcjaуро́кlesson
лечьlec, położyć sięto lie down lecz(ale) ноbut
(kuruj) лечи́treat!, cure!
листliśćleaf listписьмо́letter, message
лихо́й(злой) lichy, złybad, evil, hard, sinister lichy(zły) лихо́й, злой, нева́жный, скве́рный, дрянно́йbad
(удало́й) rączy, dziarski, chwacki, buńczuczny, zuchowaty, kawalerskidashing, gallant, perky, valiant(marny) жа́лкий, ничто́жныйwretched, pathetic
лицо́́́(часть те́ла) twarz, lico, obliczeface licoлицо́́ (часть те́ла)face
(ли́чность, граммати́ческое) osobaperson
(лицева́я сторона́) prawa stronafront side
ли́чныйosobowypersonal licznyмногочи́сленный, мно́гийnumerous
лиша́й(импети́го) liszajimpetigo liszajлиша́йimpetigo
(лиша́йник) porostlichen
лобczołoforehead łebголова́, башка́head, pate
любе́зныйmiły, uprzejmy, łaskawykind lubieżny(pożądliwy) похотли́выйlustful
(zmysłowy) сладостра́стныйvoluptuous
люби́ть(супру́га, жениха́, неве́сту) kochaćto love lubićлюби́тьto like
(дру́га, вещь) lubićto like
(нахо́дить удово́льствие) gustowaćto find pleasure
магази́н(това́ров) sklepshop, store magazyn(skład) складstorage, warehouse
(magazynek broni) магази́нweapon magazine
(ружья́) magazynekweapon magazine
(czasopismo) иллюстри́рованный журна́лillustrated magazine
маши́на(автомаши́на) samochódcar maszynaмаши́на, маши́нкаmachine
(маши́нка) maszynamachine
ме́стоmiejsceplace miastoго́родtown, city
меша́ть(перевора́чивать) mieszaćto mix, to blend mieszać(łączyć, miksować) меша́ть, сме́шиватьto mix, to blend
(włączać do czegoś) вме́шиватьto involve, to mix in
(служи́ть поме́хой) przeszkadzaćto disturb, to interfere(mylić) пу́тать, спу́тыватьto mix, to confuse, to mistake
(powodować zmieszanie u kogoś) смуща́тьto confuse
ми́лостьłaskagrace, mercy miłośćлюбо́вьlove
моты́льlarwa komara z rodziny Chironomidae lub Tendipedidaegnat larva of the family Chironomidae or Tendipedidae motylба́бочкаbutterfly
на́глыйbezczelny, zuchwały, bezecnycheeky, insolent, impertinent nagły(nieoczekiwany) внеза́пный, неожи́данныйsudden, unexpected
(pilny) сро́чный, спе́шный, неотло́жныйinstant, urgent
насле́доватьodziedziczyćto inherit naśladowaćподража́тьto imitate
нево́льноniechcący, nieumyślnie, mimowolnieinvoluntarily, unwittingly nie wolnoнельзя́you must not, you cannot
нефри́т(минера́л) nefrytjade nefrytнефри́тjade
(боле́знь) zapalenie nereknephritis
нефтьropa naftowapetroleum naftaкероси́нkerosene
ноalebut noнуwell
носо́к(коро́ткий чуло́к) skarpetka, skarpetasock nosekносо́к, но́сикlittle nose
(но́сик) noseklittle nose
облича́тьwykrywać, demaskować, ujawniaćto expose (imperf.) obliczaćподсчи́тывать, вычисля́ть, исчисля́тьto reckon (imperf.)
обличи́тьwykryć, zdemaskować, ujawnićto expose (perf.) obliczyćподсчита́ть, вы́чисилть, исчи́слитьto reckon (perf.)
о́браз(лицо́) postać, wizerunekimage, form, person obraz(rysunek) карти́наpicture
(спосо́б) sposóbmethod, way, fashion(odbicie) изображе́ниеimage
о́водgiezgadfly owadнасеко́моеinsect
о́вощwarzywо, jarzynа, włoszczyznavegetable owocфруктfruit
о́собьosobnik, okazspecimen, individual osobaлицо́ (ли́чность)person
отдыха́тьodpoczywać, wypoczywać, spoczywaćto relax, to rest oddychaćдыша́тьto breathe
охо́таpolowaniehunting ochotaгото́вностьdesire, willingness
охо́тникmyśliwyhunter ochotnikдоброво́лецvolunteer
очки́okularyglasses (for eyes) oczko(w kartach) очко́pip, point, ace
(małe oko) глазо́кeyelet, little eye
(w pierścionku) драгоце́нный ка́меньeyelet, stone, precious, gem, jewel
(w pończosze) пе́тляstitch
(w sieci) яче́йкаmesh
пей (пить)pij (pić)drink! piej (piać)пой (петь), кричи́ (крича́ть)crow!
пёсsamiec psamale dog piesсоба́каdog
пиро́гciasto, placekpie pierogiпельме́ниdumplings
письмо́(изве́стие) listletter, message pismo(urzędowe) бума́гаpaper, official letter
(maszynowe) маши́нописьtypescript, typewriting
(charakter pisma) по́черкhandwriting
(грамота́) pisanie, pismoliteracy, charter(gazeta) журна́л, газе́та, изда́ниеmagazine, newspaper
(utwór) сочине́ниеwork, composition
(Święte) (свяще́нное) писа́ние(Holy) Scripture
плотtratwaraft, float płotзабо́р, и́згородь, тынfence
плотва́płoćroach (Rutilus rutilus) płetwaплавни́к, ластfin, flipper
плоть(те́ло) ciałoflesh, body płoćплотва́roach (Rutilus rutilus)
по́ездpociągtrain pojazdсре́дство предвиже́нияvehicle
поздравля́тьwinszować, gratulowaćto congratulate pozdrawiaćприве́тствоватьto greet
пой (петь)śpiewaj (śpiewać)sing! pój (poić)пои́ (пои́ть)water!, drink!
пол(биол.) płećsex, gender pół, połowaполови́наhalf
(комна́ты) podłogafloor
поло́ваplewychaff
положи́тьсяpolegać (na czymś)to rely on położyć sięлечь, ложи́тьсяto lie down
приме́рprzykładexample, instance przymiarме́раrule, gauge
просто́йprostyplain, simple prosty(niezłożony) просто́йplain, simple
(nie krzywy) прямо́йstraight, direct
проти́вный(отврати́тельный) wstrętny, ohydny, obrzydliwynasty, unpleasant przeciwny(przeciwległy) проти́вный, противополо́жныйopposite, contrary
(неприя́тный) nieprzyjemny, niemiłydisagreeable, bad, unpleasant
(czemuś) не согла́сный, сопротивля́ющийсяresistant, withstanding
(противополо́жный) przeciwnyopposite, contrary
пу́шкаarmata, działocannon puszka(pudełko) ба́нкаcan, jar
(skarbonka) кру́жкаmoneybox, piggybank
ра́ноwcześnieearly ranoу́троmorning
ре́зкийostry, nagłycutting, sharp, abrupt rześkiбо́дрыйpeppy, cheery, brisk, breezy
речьmowa, przemówieniespeech rzeczвещьthing, object
ро́динаojczyznahomeland rodzinaсемья́family
ро́жаróżaerysipelas róża(choroba) ро́жаerysipelas
(kwiat) ро́заrose
рожьżytorye róż(kolor) ро́зовый цветpink colour
(pomadka) румя́наblush, rouge
ручно́й(для рук) ręcznymanual, hand ręcznyручно́йmanual
(приручённый) oswojony, obłaskawionytame
ры́жийrudyginger red ryżрисrice
ры́жикrydz (Lactarius deliciosus)saffron milk cap ryżykрисо́чекlittle rice
све́жий(не ста́рый) świeżyfresh świeżyсве́жийfresh
(прохла́дный) chłodnycool
(бо́дрый) rześkibrisk, breezy
свет(нпр. солнца) światłolight (e.g. of the sun) światмирworld
(мир) światworld
светло́widno, jasnobright, clear światłoсветlight (e.g. of the sun)
склепgrobowiec, kryptacrypt, vault, tomb sklepмагази́нshop
скля́нкаflaszka, szklana bańkaflask, bottle, vial szklankaстака́нglass (an object)
сло́вникleksykon, zbiór haseł, słowozbiór, spis hasełvocabulary słownikслова́рьdictionary
слой(пласт) warstwalayer słój(szklany) стекля́нная ба́нкаjar
(древеси́ны) słójgrain(drewna) слойgrain
спи́сок(пе́речень) spislist, register spisekза́говорplot, conspiracy
(ко́пия) odpiscopy, duplicate
спря́татьschować, skryćto hide sprzątaćубира́тьto clean
статьstać się, zostaćto become staćстоя́тьto stand
страна́krajcountry, state strona(stronica) страни́цаpage
(bok) сторона́side
стра́стныйnamiętnypassionate strasznyстра́шный, ужа́сныйterrible
стрельба́strzelanina, strzelanie, ogień, kanonadashooting, fire, cannonade strzelbaружьёgun
су́ткиdobaday and night sutkiсо́скиnipples
счётыliczydłoabacus szczotkaщёткаbrush
так жеtak samothe same tak że(więc) ита́к, такso
тварь(бра́нное сло́во) bydlę, kreaturacreature (offensively) twarzлицо́ (часть те́ла)face
(живо́е существо́) żywe stworzeniecreature, live being
терпе́ниеcierpliwośćpatience, endurance, longanimity cierpienieстрада́ниеsuffering
терпе́ть(выноси́ть) znosić, cierpieć, wytrzymywaćto endure cierpieć(odczuwać cierpienie) страда́тьto suffer
(испы́тывать) ponosić, doznawaćto experience(znosić) терпе́ть, выноси́ть, переноси́тьto endure
ужzaskroniecNatrix wążзме́яserpent, snake
у́жинатьjeść kolacjęto eat supper urzynaćотреза́тьto cut off
уро́кlekcjalesson urok(osobisty) обая́ниеcharm, glamour
(czary) сглазspell, enchantment
у́троranomorning jutroза́втраtomorrow
фами́лияnazwiskoname, surname familia (rodzina)семья́family
хло́покbawełnacotton chłopakма́льчикboy
холо́дныйzimnycold chłodny(napój) прохла́дныйcool, chill
(dzień) све́жий
(wobec kogoś) холо́дный
храни́ть(оставля́ть) przechowywaćto store chronić(strzec, oszczędzać) бере́чьto guard, to save, to protect
(пря́тать) chowaćto hide
(охраня́ть) strzecto guard, to protect(bronić, osłaniać) защища́тьto defend, to protect
(стере́чь) pilnowaćto watch, to guard
чайкаmewaseagull, mew czajkaчибисnorthern lapwing, peewit
часgodzinahour czasвре́мяtime
ча́стоczęstooften, frequently ciasto(surowe) те́стоdough
(wypiek) пиро́г, сдо́баpie
чеса́ться(цара́пать) drapać sięto scratch czesać sięпричёсыватьсяto comb
(зуде́ть) swędzićto itch
чуло́кpończochastocking czułek(owada) у́сик, сяжо́к, анте́ннаantenna, feeler
(macka) щу́пальце, тента́кльtentacle
(mimoza) мимо́заmimosa
щит(во́ина) tarcza, puklerzshield szczyt(góry) верши́на, верху́шкаtop, summit
(маши́ны) błotnikfender, mudguard(kopuły) верхtop, height
(черепа́хи) pancerzcarapace, scutum(budynku) торе́цbutt, end
rosyjskiznaczenie wyrazu rosyjskiego polskipoprawne tłumaczenie wyrazu polskiego

Źródła – Источники – Sources

Obok własnych spostrzeżeń wykorzystano następujące źródła / Помимо собственных наблюдений, были использованы следующие источники / Beside own observation, the following sources have been used: